dog end = cigarette butt, the end of an already used cigarette.
Kohdattu ei-kirjaimellisessa yhteydessä tarkoittaen mitä ilmeisimmin jonkin alueen syrjäisintä, rähjäisintä kolkkaa.
"This is the dog end of the island."
25. elokuuta 2008
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
1 kommentti:
erittain mielenkiintoinen, kiitos
Lähetä kommentti